Fotó: Bereczky Sándor

Oameni beţi în regia lui Radu Afrim Premiera Naţionalului mureşean în pregătire

Este a patra oară când Radu Afrim colaborează cu actorii Companiei “Tompa Miklós”. După cele trei conlucrări anterioare, din care s-au născut spectacolele Castingul Dracului (2014), Tihna (2015) şi Pasărea Retro… (2016), Afrim montează drama autorului contemporan rus Ivan Viripaev: Oameni beţi (Részegek).

Fete tinere, modele, cupluri proaspăt căsătorite, perechi de vârstă mijlocie, manageri bancari, directori de festivaluri, soţi înşelaţi şi soţii înşelate, în total paisprezece bărbaţi şi femei de ranguri şi vârste diferite, care se destăinuie în Oameni beţi despre lume, despre valorile noastre pierdute. Autorul piesei – fiind continuatorul mişcării “Noua Dramă” din Rusia şi iniţiatorul mişcării artistice “Oxygen” – experimentează un limbaj teatral bazat pe o estetică complet nouă: deşi vorbeşte despre realitatea crudă care ne înconjoară, totuşi reintroduce caracterul poetic în teatru.

Radu Afrim creează situaţii reale, în care actorii îşi formulează dilemele proprii, în starea ciudată de beţie: Cine nu se teme de moarte? Ce înseamnă credinţa în Dumnezeu, fidelitatea umană şi dragostea astăzi, când experienţa de zi cu zi nu este o trăire a transcendenţei, ci o aspiraţie după trăirea ei? Cum să trăieşti fără minciună? Ceea ce răspundem, depinde evident de noi.

Repetiţiile spectacolului Oameni beţi (Részegek) de Ivan Viripaev sunt în plină desfăşurare. Montarea, care a apărut iniţial în repertoriul stagiunii sub titlul “Spectacol surpriză 4” va avea premiera în luna martie la Sala Mică a Teatrului Naţional Târgu-Mureş.

Din distribuţie fac parte: Noémi Kádár, András Korpos, Dorottya Nagy, Barna Bokor, Botond Kovács, Erzsébet B. Fülöp, Ernő Galló, Katalin Berekméri, Csaba László, Orsolya Moldovan, Ildikó P. Béres, Gellért Kádár L., László-Zsolt Bartha, Balázs Varga. Regia: Radu Afrim. Traducerea în limba maghiară: András Kozma. Traducere în limba română: Raluca Rădulescu. Decor: József Bartha. Costume: Orsolya Moldovan. Adaptare muzicală: Csaba Boros.

Orchestra: Magdi KÁSLER – cântec, Márton KOSTYÁK – contrabas; Asistent regie, dramaturg: Réka SZABÓ.

Spectacolul jucat în limba maghiară va fi supratitrat în limba română.

(R.N.)

Fotó: Bereczky Sándor

About Author

Connect with Me: